chyba v Lbc verzi

Založil Gadget, 28. červen 2007, 19:57:13 odpoledne

« předchozí - další »
Dolů

thorin

Potřeboval bych vědet, zda ta posledni verze (4) píše také ArithmeticException nebo něco jiného. Mělo by to napsat název zastávky, u které selže načítání.

peckovice

no kdyz jsem dal vyhledat spoj a ne Jizdni rady, tak jsem dostal jinou chybu: "Chyba při běhu programu: delka vzoru:5, pozadovana delka:6, nazev garaz"

thorin

Výborně. Nová verze: http://thorin.wz.cz/li_new5.zip

Při výběru položky Odjezdy (ale nejen tam) by to mělo spadnout s chybovou hláškou. V simulátoru mi to píše:

Chyba při běhu programu: Název Garáže přečten jako pole [476172c3a1c5be65] pomocí knihovní funkce. Moje: Garáže

Potřeboval bych vědět, zda to na problémových telefonech píše to samé nebo kde se ten výpis liší.

peckovice

Ahoj, tak jsem to testnul a ve vsech polozkach, jako Jizdni rady, Spoje i odjezdy mi to vypadne s tou samou chybou jako tobe.

thorin

Tak teď nevim. Ze souboru to správně načte název zastávky Garáže, ale někde v průběhu se z toho názvu ztratí e a zbyde jen Garáž. Tak nějak jsem doufal, že v té hlášce bude na tom problémovém telefonu jenom Garáž.

thorin

Opět nová verze http://thorin.wz.cz/li_new6.zip

Teď by to už nemělo padat, akorát to nejspíše bude zobrazovat některé názvy zastávek špatně.

Gadget

pro úplnost menší shrnutí
v.4 - stejné chyby jako u peckovice
v.5 - vypíše chybu jakou jsi napsal
v.6 - FUNGUJE ! :D a zatím jsem nenarazil na chybu v názvu  zastávek.

mockrát děkuju za snahu při hledání chyby !!!

Gadget

sice to do tohoto vlákna asi nepatří, ale možná to s tím souvisí. Jde mi o řazení názvu zastavek v položce Spoje (v obou menu - ze i do) a Odjezdy, je to  neřadí podle abecedy (což by asi mělo?), seznam začína Babylonem a např Americká je až osmá.

thorin

Odhaduji, že by název zastávky Garáže ČSAD mohl být špatně.

Co se týče řazení názvů, tak cituji stránku s návodem:

Položky v seznamu jsou seřazené podle čísel kláves a ne podle abecedy. Znak mezery je přiřazen klávese "0" a znaky jako tečka nebo pomlčka jsou přiřazeny klávese "1". Znakům s diakritikou jsou přiřazeny stejné klávesy jako příslušných znakům bez diakritiky.

Gadget

19. červenec 2007, 17:18:59 odpoledne #24 Last Edit: 19. červenec 2007, 17:21:01 odpoledne by Gadget
tak i název zastávky Garáže ČSAD je správně, ale přišel jsem na jinou věc. když vyberu v Odjezdech zastávku Garáž, tak to zobrazí upozornění Ze zastávka Garáž nejede dne 19.7.2007 žádný spoj. Problém je v tom, že to tuhle hlášku zobrazuje ať vlezu kamkoliv (JŘ, spoje, odjezd, nastavení, ladění), pomůže restart aplikace.

ehm, příště budu pozorně číst návod  8)

thorin

Ta zastávka by se měla jmenovat Graráže a ne Garáž. Tu to tedy zobrazuje chybně?

To neustálé zobrazování hlášky je chyba programu, v příští verzi už bude opravena.

Gadget

tak nevim, jestli jsem slepej anebo tam ta zastávka Graráže není. Našel jsem pouze zastávky Garáž (chybová hláška) a Garáž ČSAD.
A jinak to zatím funguje bezvadně.

thorin

V síti zastávek MHD v Liberci je zastávka "Garáže" a zastávka "Garáže ČSAD". Zastávka "Garáž" (tedy bez e na konci) ani zastávka "Garáž ČSAD" se v síti nevyskytuje. Přiznám se, že v tom mám trochu zmatek, zda vám to zobrazuje název s e nebo bez e v obou případech. Jednou píšete, že to píše Garáže ČSAD a podruhé Garáž ČSAD. To e na konci slova je důležité, protože kvůli němu to blbne.

Znovu bych vas tedy chtěl požádat o vyzkoušení verze http://thorin.wz.cz/li_new5.zip a podání zprávy, zda to v chybové hlášce:

Chyba při běhu programu: Název Garáže přečten jako pole [476172c3a1c5be65] pomocí knihovní funkce. Moje: Garáže

píše v obou případech e na konci slova garáže a zda ta změť písmen a číslic v hranatých závorkách má číslice 6 a 5 na konci.

Gadget

Tak tedy, ve funkční verzi (li_new6) jsou pouze zastávky "Garáž" a "Garáže ČSAD"

a v té verzi li_new5 vypíše: Chyba při běhu programu: Název Garáž přečten jako pole [476172c3a1c5be65] pomocí knihovní funkce. Moje: Garáže. Pozor, v té části ".... :Název Garáž přečten ...." je doopravdy jen Garáž a v části "... Moje: Garáže" je opravdu Garáže.

fakt jsem to několikrát kontroloval a takhle mi to píše.

Gadget

mimochodem teď jsem zkoušel verzi li_070701.zip a bohužel to opět vypisuje chybu kriticka chyba: java.lang.stringIndexOutOfBoundsException, takže jediná funkční verze je li_new6

Nahoru